隨想의 窓<隨筆>

* English Jokes < 3 >*

chung si yoo 4932 2013. 6. 23. 07:16
블로그 카테고리 : 서림 소요[書林逍遙] 
/ 백개씩보기
English Jokes < 3 > (0점) | 서림 소요[書林逍遙]2007-08-30
오후 2:23:19
HTML Document

 

이미지 전체보기

 

 

English Jokes  <  3  >

 

   << 東問西答  >>

 

Judge ; " Will you please tell the court why

 

             you married three wives ? "

 

Defendant ; " Just to break the monogamy. "

 

 

裁判官 ; [ 피고는 어찌하여 세사람이나

 

               妻를 取했나 ? ]

 

被告 ;  [ 一夫一妻主義를 타파 하고 싶어서 입니다 ]

 

 

     << 장군멍군  >>

 

 

Wife ; " You don't  love me any more.

 

             Lately when you see me crying,

 

            you don't  ask me why ,  "

 

妻 ; [ 당신은 이제는 날 사랑하지 않는 군요 !.

 

        요즘 내가 울고 있는 것을 보고도 당신은

 

        왜 우느냐고 ?  한마디도 말하지 않으니...]

 

 

Husband ; " I'm sorry, dear -but that question has

 

                  cost me an awful lot of money ."

 

남편 : [미안 하지만 , 여보 ! 그 질문을 할 때마다

 

           나는 대단히 큰 돈을 사용 당했거든 ...]

 

 

       << 이제는 지긋 지긋 하다 ! >>

 

 

Wife ( sentimentally ) ; " Well, dear, what would

 

         you do if I were to die ? "

 

Husband (sentimentally ) ; " I should go mad,

 

                 my dear, "

 

Wife ; " Would you marry again ? "

 

Husband : " Well, I don't  think I should go as

 

               mad as that. "

 

 

妻 ; ( 감상적으로 ) [ 당신, 만약 내가 죽는다면

 

          어찌 하겠어요 ?

 

夫 ; ( 감상적으로 ) [ 미칠 것이야, 꼭 ! ]

 

妻 ; [ 재혼 ? 하겠지요 , ]

 

夫 ; [ 그기 까지는 미첬다고 생각하지 않는데...]

 

 

         << 앞에서 읽어도, 뒤에서 읽어도  >>

 

                         Palindrome ( 回文 )

 

 

Rise to vote, sir. [ 그대여, 서서 투표하라  ]

 

Madam, I'm  Adam [마담, 나는 아담입니다 ]

 

No lemon, no melon.[ 레몬도 없다, 메론도 없다.]

 

Was it a rat I saw ? [내가 본 것은 쥐인가 ? ]

 

No devil lived on. [ 오래 산 악마 없다 ]

 

 

         <<  후라 !  후라 !   >>

 

 

Sign in apartment No, 1 ; " Piano for sale. "

 

Sign in apartment No , 2 ; " Hullrah ! "

 

 

아파트 1호실에 揭示 ; [ 피아노 팝니다 .]

 

아파트 2호실에 揭示 ; [ 후라 ! 만세 ! ]

 

  [주]  피아노 騷音

 

 

          <<   Leader  >>

 

 

A leader is one who can go directly an unwarranted

 

assumption to a preconceived conclusion.

 

 

리더란, 保證이 없는 假定에서 豫想했던 結論으로

 

直接 나아가는 人間의 일이다

 

 

 

 

                                               정 시유 역

 

잘 못된 번역도 Joke 입니다

 

 

 

     

 

 

'隨想의 窓<隨筆>' 카테고리의 다른 글

* English Jokes < 6 >*  (0) 2013.06.23
* English Jokes < 5 >*  (0) 2013.06.23
* English Jokes < 4 >*  (0) 2013.06.23
* English Jokes < 2 >*  (0) 2013.06.23
* English Jokes < 1 >*  (0) 2013.06.23