名言의 出典과 故事 * 호머<Homer>도 졸 때가 있다 * SIYOO Chung Hemere Homer[Homeros]는 고대 희랍의 전설적[傳說的]인 시인으로 희랍의 이대 서사시[二大 敍事詩]~일리아드[Iliad]와 오딧세이아[Odyessey]의작자[作者]로 서양 문학의 아버지라고 불리우고 있습니다 그는 맹인[盲人]으로 음유시인[吟遊詩人]으로서 전국 여러곳을 방랑[放浪]하며 수금[竪琴]을 연주하며 시를 읊었다고 했습니다 그러나 확실한 역사적인 사실의 검증은 없습니다 [호머[Homer]도 졸 때가 있다 ]는 이 말은 [호랑이도 때로는 낮잠을 잘 때가 있다] ~[老虎也有打睡時]는 중국의 이언[俚諺]과도 같이 호머[Homer]와 같은 대시인[大詩人]의 시[詩]에도 때로는 평범[平凡]한 싯귀[詩句]가 있다는 뜻으로 자기의 재주만 믿고 방심[放心]하면 실수를 한다는 뜻입니다 헤지 펀드의 귀재[鬼才]인 조지 스로스가 자신이 투자한 미국 최대의 선박[船舶] 앤진 제조 업체인 [아웃보드 머린]이 파산으로 3 억 2,000 만 달러의 손실을 본 것도 같은 맥락입니다 속담 가운데 [원숭이도 나무에서 떨어진다]Even a monkey can fall from tree. Even Homer Some times nods.란말의 뜻과 같습니다 Alexander Pope 그런데 영국 시인 아렉산더 포프[Alexander Pope]는그가 저술한 비평론[批評論][Essay on criticism][-1711]가운데서 범속[凡俗]을 경계하고 있습니다 [호머가 앉아서 졸고 있는 것이 아니고 살상은 그 것을 읽는 우리들 각자가 꿈을 꾸고 있는 것이다 ]라고 말 했습니다 확실히 고전[古典]의 감상에는 이와 같은 겸허[謙虛]함과 신중[愼重]함도 필요한 것입니다 Alexander pope의Alps on Alps에서 발췌[拔萃] 작은 지식은 위험한 것입니다 Alittle learning is dangerous thing; 깊이 마십시오 그렇지 못하면 아예 시적 영감의 샘을 마시지 마십시오 [많이 아십시오 그렇지 못하면 아에 지적 영감의 샘을 논하지 마십시오 ]Drink deep, or taste not pierian spring. 거기서 약간 마시면 두뇌가 취하게 됩니다[거기서 약간 논하게 되면 두뇌가 취하게 되고 ] Thereshallow draughts intoxicate the brain, 많이 마시면 우리는 깨어나게 됩니다 [많이 논하면 우리는 다시 깨어나게 됩니다 And drinking largely sobers us again 중략
|