名言의 出典과 故事

*연목구어[緣木求魚]*

chung si yoo 4932 2013. 7. 5. 15:21
名言의 出典과 故事[緣木求魚] (0점) | 정시유2010-01-21
오전 9:17:40
<span style="font-size: 12pt;">HTML Document</span>

 

 

연목구어에 대한 이미지 검색결과

 


 

名言의 出典과 故事

 

*연목구어[緣木求魚]*

 

                         SIYOO CHUNG

 

연목구어[緣木求魚]란

나무에 올라

물고기를 구한다는 뜻으로

 

도저히 불가능한 일을

궂이 하려함을 일컫는 말입니다

 

 

이 말의 出典은

맹자[孟子]

양혜왕편상[梁惠王篇 上]에서

비롯합니다

 

 

제[齊]나라의 선왕[宣王]이

제[齊]의 환공[桓公]과 진[晋]의

문왕[文王]의 페업[覇業]에 대한 것을

알고 싶어 하자  맹자[孟子]가

물었습니다

 

왕께서는 전쟁을 일으켜 병사와 신하의 생명을

위태롭게 하고 이웃 나라의 제후와 원한을

맺는 것을 좋와 하십니까 ?

 

아닙니다 어찌 그것을 좋다고 하겠습니까 ?

장차 내가 하고 싶은 것을 구하려 하는 것뿐입니다

 

왕께서 구하고 싶은 것이 무엇입니까 ?

 

왕이 웃으며 대망[大望]을 말하지 않자

맹자[孟子]가 말했습니다

 

살진 것과 달콤한 것이 입에 족하지 못하며

가볍고 따뜻한 옷이 몸에 족하지 못하십니까?

아니면 아름다운 색이 족하지 못하고

풍악 소리가 족하지 못하며 총애하는 사람을

부리는 데 족하지 않습니까 ?

이런 것들은 모두 충분할 터인데 ~

어찌 이런 것들 때문에 그러 하십니까 ?

 

아닙니다 내가 그런 것을 구하는게 아닙니다

 

맹자[孟子]가 다시 말했습니다

 

왕께서 하시고자 하는 일을 알겠습니다

영토를 확장하여 대국인 진[秦]이나

초[楚]같은 나라가 인사를 하러 오게 하고

중국 전토를 지배하여 사방의 오랑캐들을

무력으로 다스리려 하시는 것이지요

그러나 그것은 마치 나무에 올라가

물고기를 얻고자 하는 것과 같습니다

 

왕이 깜짝 놀라 물었습니다

 

~그토록 무리한 것입니까 ?

 

예 나무에 올라가 물고기를 잡으려 하는 것 보다

더 무리입니다

나무에서 물고기를 잡으려는 것은 비록 물고기를

잡지 못하더라도 뒤 따르는 재난는 없습니다

그러나 왕과 같은 방법으로 대망을 달성하시려고

한다면 심신을 다하되 결국에는 백성을 잃고

나라를 파[破]할 뿐만 아니라 대 재난을 자초하고

좋은 결과는 얻지 못할 것입니다 ~하고  

맹자[孟子]가 말했습니다

 

 

 

 曰 王之所大欲 可得聞與

王笑而不言 曰 爲肥甘 不足於口與

輕煖不足於體與 抑爲 采色

不足視於目與 曰 吾不爲是也

曰 然則 王之所大欲 可知已

欲酸土地 朝秦楚

彠中國而撫四夷也 以若所爲

求若所欲 猶緣木而求魚也

王曰 若是其甚與 曰 殆有甚 焉

緣木求魚 雖不得魚 無後災.

 

 

 

      

 


'名言의 出典과 故事' 카테고리의 다른 글

*기우 [杞憂]*  (0) 2013.07.05
*발본색원[拔本塞源]*  (0) 2013.07.05
*새옹지마[塞翁之馬]*  (0) 2013.07.05
*초미지급[焦眉之急]*  (0) 2013.07.05
*성중형외[誠中形外]*  (0) 2013.07.05